طرحت الفنانة الإسرائيلية ساريت حداد ضمن ألبومها الجديد نسخة مطابقة لأغنية الفنان اللبناني رامي عياش "مبروك" التي أطلقها في الأسواق منذ حوالى سبع سنوات ضمن ألبوم "يا مسهر عيني". والملفت أنّ ساريت قد استخدمت الكلمات نفسها من مطلع الأغنية التي يبدأ فيها رامي "مبروك مبروك يا حياة قلبي مبروك" لتستكمل كلمات الأغنية باللغة العبرية.
وتجدر الإشارة إلى أن هذه الفنانة الإسرائيلية العراقية الأصل قد سبق أن سرقت أيضاً أغنية "عا بالي حبيبي" للفنانة اللبنانية إليسا، وأغنية "على بالي" للفنانة المصرية شيرين عبد الوهاب وغيرها من الأغاني اللبنانية والعربية.
وكانت ساريت قد أفادت في مقابلة سابقة معها أنّها تحب الفنانات اللبنانيات والعربيات مشيرةً إلى أنّها تحلم بتقديم ديو غنائي مع الفنانة اللبنانية ديانا حداد كونها تحمل اسم العائلة نفسه إلّا أن ديانا حداد رفضت رفضاً قاطعاً.
استطاعت ساريت حداد أن تسرق أغاني الفنانين من دون أي عقاب قانوني إذ إن جمعية الملحنين وحقوق النشر لا يمكنها أن تحمي حقوقها وحقوق أعمال الفنانين اللبنانيين في إسرائيل.